Job Information
Department of Labor and Economic Opportunity Farm Worker/Trabajador Agricola in Oberlin, Michigan
Nursery workers needed to complete to harvest a variety of crops, among other duties: planting nursery crops, fertilizing, irrigation maintenance, propagation, clean-up and driving a tractor. The work will be done in Lorain County, Ohio.
Se necesitan trabajadores de vivero para cosechar una variedad de alimentos, hacer las siguientes tares, entre otros deberes: plantar cultivos de vivero, fertilizar, mantenimiento de irrigación, propagación, limpieza y para manejar un tractor. El trabajo se realizará en el condado de Lorain, Ohio.
Period of employment/periodo de empleo: 11/11/2024 - 08/31/2025
Work schedule is generally 35 hours per week, Monday through Friday/Saturday. Additional hours may be offered but not required.
El horario laboral es generalmente 35 horas por semana, lunes hasta viernes/sábado. Horas adicionales pueden estar ofrecidas, pero no serían obligatoria.
Workers will be paid a minimum of $18.18 per hour.
Los trabajadores ganarán un mínimo de $18.18 por hora.
Must be able to lift up to 100 pounds.
Es necesario poder levantar hasta 100 libras.
Employer may conduct criminal background checks post-employment and at the employer's expense.
El empleador puede realizar verificaciones de antecedentes penales después del empleo y por cuenta del empleador.
Employer may conduct drug/alcohol testing post-employment and at the employer's expense.
El empleador puede realizar pruebas de drogas/alcohol después del empleo y por cuenta del empleador.
Requires three months of experience.
Requiere tres meses de experiencia.
Employer provides housing at no cost to workers in corresponding employment who are not reasonably able to return same day to their residence. Separate sleeping rooms and bathroom facilities are designated for male and female workers. Kitchen and other common facilities are shared. Housing for workers only.
El empleador provee vivienda sin cobrar a los trabajadores en empleo correspondiente que no puedan razonablemente regresar en el mismo día a sus residencias. Se designan dormitorios e instalaciones de baño separados para trabajadores masculinos y femeninos. Se comparten la cocina y otras instalaciones comunes. Vivienda para trabajadores solamente.
Workers hired from beyond normal commuting distance will be reimbursed for inbound transportation costs. Upon completion of the work contract, these workers will also be provided with outbound transportation costs.
Los trabajadores que están contratados fuera de la distancia normal para viajar al trabajo estarán reembolsados para el transporte de llegada. Para los que terminan el contrato completo, el empleador proveerá o pagará por el transporte de ida.
Employer offers transportation between daily work site and employer-provided housing at no cost to worker entitled to housing benefit.
El empleador ofrece transportación desde el sitio del trabajo y la vivienda proveída por el empleador cada día sin costo al trabajador con derecho al beneficio de la vivienda.
Available to applicants nationwide/Disponible para solicitantes en toda la nación
* *
The location and placement of job order H-300-24232-276720 at/ La ubicación y la colocación de la orden de trabajo H-300-24232-276720 en: